Accepted Papers – STIL

Comunicação Oral
 

An Annotated Corpus for Sentiment Analysis in Political News Gabriel Arruda (USP/EACH – Brazil),Norton Roman (USP/EACH – Brazil),
Ana Monteiro (Unicamp – Brazil)
PrepNet.Br: a Semantic Network for Prepositions. Débora Garcia (Universidade Federal de São Carlos – Brazil),
Bento Dias-da-Silva (Universidade Estadual Paulista (UNESP) – Brazil)
Desambiguação de Homógrafos-Heterófonos por Aprendizado de Máquina em Português Brasileiro Leonardo Hamada (UFPA – Universidade Federal do Pará – Brazil),
Nelson Neto (Federal University of Pará (UFPA) – Brazil)
Joint semantic discourse models for automatic multi-document summarization Paula Figueira Cardoso (Universidade de São Paulo – Brazil),
Thiago Pardo (USP/ICMC – Brazil)
n-Gramas de Caractere como Técnica de Normalização Morfológica para Língua Portuguesa: Um Estudo em Categorização de Textos Guilherme Guimarães (PUCRS – Brazil),
Marcus Meirose (PUCRS – Brazil),
Silvia Moraes (PUCRS – Brazil)
Enriching entity grids and graphs with discourse relations: the impact in measuring local coherence in multi-document summaries Márcio Dias (Universidade de São Paulo – Brazil),
Thiago Pardo (USP/ICMC – Brazil)
Anotando um Corpus de Notícias para a Análise de Sentimentos: um Relato de Experiência Mariza Dosciatti (UTFPR – Brazil),
Lohann Ferreira (Pontifícia Universidade Católica do Paraná PUCPR – Brazil),
Emerson Paraiso (Pontificia Universidade Catolica do Parana – Brazil)
Avaliação da flexão verbal do novo dicionário de formas flexionadas do Unitex-PB Oto Vale (UFSCar – Brazil),
Jorge Baptista (University Algarve – Portugal)
Semi-Automatic Construction of a Textual Entailment Dataset: Selecting Candidates with Vector Space Models Erick Fonseca (Universidade de São Paulo – Brazil),
Sandra Maria Aluísio (Universidade de São Paulo – Brazil)
Campos Aleatórios Condicionais Aplicados à Detecção de Estrutura Retórica em Resumos de Textos Acadêmicos em Português Alexandre Andreani (Universidade Estadual de Maringá – Brazil),
Valéria Feltrim (Universidade Estadual de Maringá – Brazil)
On Strategies of Human Multi-Document Summarization Ariani Di Felippo (UFSCar – Brazil),
Thiago Pardo (USP/ICMC – Brazil),
Renata Tironi de Camargo (Universidade Federal de São Carlos – Brazil)
VerbLexPor: um recurso léxico com anotação de papéis semânticos para o português Leonardo Zilio (Universidade Federal do Rio Grande do Sul – Brazil),
Maria José Bocorny Finatto (PPGLet/UFRGS – Brazil),
Aline Villavicencio (Universidade Federal do Rio Grande do Sul – Brazil)
RePort – Um Sistema de Extração de Informações Aberta para Língua Portuguesa Victor Santos (University of Fortaleza – Brazil),
Vladia Pinheiro (Universidade de Fortaleza – Brazil)
Building and Applying Profiles Through Term Extraction Lucelene Lopes (PUCRS – Brazil),
Renata Vieira (Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul – Brazil)
Tesauros Distribucionais para o Português Rodrigo Wilkens (UFRGS – Brazil),
Leonardo Zilio (Universidade Federal do Rio Grande do Sul – Brazil),
Eduardo Ferreira (URGRS – Brazil),
Gabriel Goncalve (UFRGS – Brazil),
Aline Villavicencio (Universidade Federal do Rio Grande do Sul – Brazil)

 

Pôster

 

Um novo corpo e os seus desafios Diana Santos (Linguateca/Universidade de Oslo – Norway)
Integrating support verb constructions into a parser Amanda Rassi (Universidade Federal de São Carlos – Brazil),
Jorge Baptista (University Algarve – Portugal),
Nuno Mamede (L2F INESC-ID / IST – Portugal),
Oto Vale (UFSCar – Brazil)
7×1-PT: um Corpus extraído do Twitter para Análise de Sentimentos em Língua Portuguesa Silvia Moraes (PUCRS – Brazil),
Isabel Manssour (PUCRS – Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul – Brazil),
Milene Silveira (Pontificia Universidade Catolica do Rio Grande do Sul – PUCRS – Brazil)
Análise Automática de Coerência Textual em Resumos Científicos: Avaliando Quebras de Linearidade Leandro Silva (Universidade Estadual de Maringá UEM – Brazil),
Valéria Feltrim (Universidade Estadual de Maringá – Brazil)
JCLext: A Java Tool for Compiling Finite-State Transducers from Full-Form Lexicons Leonel F. de Alencar (Universidade Federal do Ceará – Brazil),
Philipp Costa (Federal University of Ceará – Brazil),
Mardônio França (Group of Computer Networks, Software Engineering, and Systems (GREat) – Brazil),
Alexander Ewart (Group of Computer Networks, Software Engineering, and Systems (GREat) – Brazil),
Katiuscia Andrade (Group of Computer Networks, Software Engineering, and Systems (GREat) – Brazil),
Rossana Andrade (Universidade Federal do Ceará – Brazil)
Do Extrator de Conhecimento Coletivo à Ágora Virtual: desenvolvendo uma ferramenta para democracia participativa Tiago Angelo (Universidade Estadual de Campinas – Brazil),
Cesar Pagan (Universidade Estadual de Campinas – Brazil),
Ricardo Gudwin (UNICAMP – Brazil),
Romis Attux (Universidade Estadual de Campinas – Brazil)
Portal [omitido]: Uma Ferramenta Geral de Apoio ao Processamento de Córpus Arnaldo Candido Junior (UTFPR – Brazil),
Thiago Vieira (Universidade Federal de São Carlos – Brazil),
Marcel Serikawa (Universidade Federal de São Carlos (UFSCar) – Brazil),
Matheus Antonio Ribeiro Silva (UFSCAR – Brazil),
Régis Zangirolami (UFSCAR – Brazil),
Sandra Aluísio (USP/ICMC – Brazil)
Comparative Analysis between Notations to Classify Named Entities using Conditional Random Fields Daniela do Amaral (PUCRS – Brazil),
Renata Vieira (Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul – Brazil)
Extração de Alvos em Comentários de Notícias em Português baseada na Teoria da Centralização Frank Oliveira (Universidade Estadual de Maringá – Brazil),
Valéria Feltrim (Universidade Estadual de Maringá – Brazil)
Anotação de corpus com a OpenWordNet-PT: um exercício de desambiguação Cláudia Freitas (PUC-Rio – Brazil)Livy Real (Universidade Federal do Paraná – Brazil),
Eliane Martins (FGV/EMap – Brazil),
Alexandre Rademaker (IBM Research – Brazil)